2021年07月27日 01:37 来源:火车网 08vip注册菲律宾


ter for innovation. I hope you will be partners for achieving win-win cooperation. You may tap fully into the potential for cooperation, and make the pie of cooperation even bigger for all our people


1)rink by 4.4 percent this year, and that emerging markets and developing countries will experience negative growth for the first time in 60 years. To stabilize the economy while controlling the pandemi

2)精神,深化团结协作,为地区国稳定和发展作出更大贡献,为推动构建人类命运共同体作出更多实践探。In the current circumstances, the SCO is required to carry forward the Shanghai Spirit and deepen solidarity and collaboration.

3)untries build capacity. We support ASEAN in establishing the COVID-19 ASEAN Response Fund and the ASEAN Regional Reserve of Medical Supplies for Public Health Emergencies. China offers to lead efforts

4)基金、建立应急医疗物资储备库等中方同有关国合办东亚峰会新冠肺炎专家研讨会,支持会发表“关于强共同预防和应对流行病能力的声明,愿同各方道,以合力战胜疫情为契机,加强公共卫生合作,增强地区应公共卫生突发事件能力First, we need to work together to f

5)别峰会提出,加强防控合作,推动物和苗研发,维护经济金融稳定,确保产业链、供应链畅,缓解发展国务负担。这些举给世界带来信心,为全球抗合作引了方向。在这场应新冠肺炎疫情的全球战役,二十国集团再发挥了不可替代的重要作用The G20 has taken swift acti


7)peration and facilitate an early and full recovery of the regional economy. China will enhance coordination with ASEAN countries, and take the 10th anniversary of the full establishment of the China-A


9)eutrality by 2060. China will match this commitment with actions, and stands ready to step up climate cooperation with EAS participating countries. Next year, China will continue to hold such events a


11)017)特色用1. 我将无我,不负人民I will fully commit to the people and never fail them.2.人民历史的创造,决定党和国前途命运的根本力量。The people are the creators of history, the fundamental force determining the fu

12)s are always the top-order priority. In the face of COVID-19, we have cared deeply about life and livelihood, extended a helping hand to those most in need and made joint efforts to protect the life,